International Organization for Standardization (ISO)
Последняя версия
ISO 20108:2017
сфера применения
Этот документ устанавливает требования к качеству и передаче звука и изображения, вводимых переводчикам, а также определяет характеристики аудио- и видеосигналов. Компоненты типичных систем перевода указаны в ISO 20109. Вместе с постоянными (см. ISO 2603) или мобильными (см. ISO 4043) кабинами эти системы перевода образуют рабочую среду переводчиков. Помимо изложения требований к устному переводу на месте, когда участники (выступающие и члены аудитории) и переводчики находятся в одном месте, в этом документе излагаются требования для различных разновидностей ситуаций дистанционного перевода, в которых переводчики находятся не на месте. в том же месте, что и один или несколько участников конференции. В этом документе также рассматривается работа производителей и поставщиков оборудования для синхронного перевода и технического персонала. В сочетании с ISO 2603 или ISO 4043 этот документ и ISO 20109 устанавливают соответствующие требования как к качеству и передаче звука и изображения, предоставляемых переводчикам, так и к оборудованию, необходимому в кабинах, конференц-зале и удаленных объектах. ).
ISO 20108:2017 Ссылочный документ
IEC 60268-16:2011 Звуковое оборудование. Часть 16. Объективная оценка разборчивости речи по индексу передачи речи.
ISO 20109:2016 Синхронный перевод - Оборудование - Требования
ISO 2603:2016 Синхронный перевод - Постоянные кабины - Требования
ISO 4043:2016 Синхронный перевод - Мобильные кабины - Требования
ITU-R BS.1387-1-2001 Метод объективного измерения воспринимаемого качества звука
ITU-T J.247-2008 Объективное перцепционное измерение качества мультимедийного видео в присутствии полного эталонного образца 9-й Исследовательской комиссии
ISO 20108:2017 История
2017ISO 20108:2017 Синхронный перевод. Качество и передача звука и изображения. Требования.