1.1 В настоящем руководстве определяются компоненты качественных услуг по устному переводу и устанавливаются критерии для каждого компонента. Эти критерии определяют минимальный стандарт качества услуг в сфере устного перевода с учетом особенностей конкретных условий. Анализ потребностей определяет процедуру осознанного выбора услуг устного перевода. В лингвистической отрасли перевод относится к переводу письменного текста, тогда как устный перевод относится к переводу устной или жестовой коммуникации.
ASTM F2089-01(2007) История
2015ASTM F2089-15 Стандартная практика языкового перевода
2001ASTM F2089-01(2007) Стандартное руководство для служб лингвистического перевода
2001ASTM F2089-01 Стандартное руководство для служб лингвистического перевода