GB/T 3259-1992 (Англоязычная версия) Правила транслитерации китайского фонетического алфавита в названиях книг и периодических изданий на китайском языке - Стандарты и спецификации PDF

GB/T 3259-1992
Правила транслитерации китайского фонетического алфавита в названиях книг и периодических изданий на китайском языке (Англоязычная версия)

Стандартный №
GB/T 3259-1992
язык
Китайский, Доступно на английском
Дата публикации
1992
Разместил
General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine of the People‘s Republic of China
Последняя версия
GB/T 3259-1992
заменять
GB 3259-1982
сфера применения
Этот стандарт определяет метод написания названий китайских книг и периодических изданий, издаваемых в моей стране, в китайском пиньинь. Этот стандарт применяется к китайскому написанию пиньинь названий официально опубликованных китайских книг и периодических изданий в моей стране, а также применяется к обработке информации в литературе.

GB/T 3259-1992 История

  • 1992 GB/T 3259-1992 Правила транслитерации китайского фонетического алфавита в названиях книг и периодических изданий на китайском языке
  • 0000 GB 3259-1982



© 2023. Все права защищены.