DIN 820-13:2016-02, ключевой компонент Немецкой серии рабочих документов по стандартизации, конкретно определяет процедуры и технические требования для принятия документов европейских организаций по стандартизации. Этот стандарт заменяет версию 2010-07 и в первую очередь обновляет нормативные ссылки, уточняет правила заказа для многоязычных версий и добавляет специальные положения для принятия гармонизированных документов CENELEC.
Настоящий стандарт применяется ко всем публикациям CEN, CENELEC и ETSI, принятым DIN, включая, помимо прочего: европейские стандарты (EN), документы по гармонизации (HD), технические спецификации (TS), технические отчеты (TR), соглашения семинаров CEN (CWA) и руководства. Эти документы, как правило, принимаются в одноязычной немецкой версии; Однако при особых обстоятельствах могут быть добавлены дополнительные языковые версии.
| Тип документа | Обязательство принятия | Форма принятия | Отзыв конфликтующих национальных стандартов |
|---|---|---|---|
| EN (Европейский стандарт) | да | DIN EN | да |
| HD (Документ по гармонизации) | да | DIN IEC или DIN | да |
| TS (Техническая спецификация) | да (кроме ETSI) | DIN SPEC или DIN | да в некоторых случаях |
| TR (технический отчёт) | Нет | DIN SPEC/Annex/DIN | Да в некоторых случаях |
Согласно пункту 4.2, национальный титульный лист должен содержать немецкий вариант заголовка и быть дополнен «Deutsche Fassung [европейский номер документа]». Для объединённых стандартов EN заголовок должен быть дополнен в соответствии с нотацией CEN/CENELEC, например, «Deutsche Fassung EN 000-1:JJJ+A3:JIII».
Стандарт подробно определяет правила нумерации для различных типов документов:
Пункт 4.6 стандарта определяет принцип обработки многоязычных версий: версия на немецком языке имеет приоритет, а версии на английском и французском языках являются дополнениями. В особых случаях, с одобрения руководства DIN, может быть опубликована только английская версия с предисловием на немецком языке, за исключением стандартов, связанных с безопасностью, охраной здоровья или окружающей среды.
Только английская версия должна соответствовать следующим строгим условиям для принятия:
Национальные предисловия (пункт 4.4) определяют практическое применение европейских документов в Германии и должны содержать такую информацию, как происхождение работы, альтернативы и связь с немецкими документами, но не могут содержать никаких технических положений.
Национальные приложения (пункт 4.5) являются В целом, эти приложения носят информативный характер и помечены как «Nationaler Anhang NA». Эти приложения имеют нормативную силу только в тех случаях, когда европейский документ требует от отдельных стран разработки конкретных положений в форме национальных приложений.
Рекомендуется разработать стандартизированный процесс принятия европейских документов: сначала определить тип документа, затем определить обязательства по принятию и форму в соответствии с таблицей A.1, а затем завершить разработку структуры документа и нумерации в соответствии с требованиями главы 4.
Последующие европейские изменённые документы (пересмотры и опечатки) должны быть незамедлительно включены в новую версию документа DIN или опубликованы как отдельный документ. Все изменения должны быть чётко обозначены в заголовке, а способ идентификации должен быть пояснен в национальном предисловии.
Для стандартов ETSI принятие допускается через уведомление о признании, а источник ссылки должен быть указан в стандарте DIN. Для технических отчетов и документов CWA соответствующий технический комитет может принять решение о форме принятия и методе публикации на основе содержания.
Основными техническими достижениями DIN 820-13:2016 по сравнению с версией 2010 года являются: лучшая адаптация к изменениям во внутренних правилах CEN/CENELEC, улучшенные правила сортировки для многоязычных версий, добавленные рекомендации по обработке новых типов файлов (таких как CWA) и усиленная координация со стандартами ISO/IEC.
Данный стандарт отражает тенденцию высокой интеграции европейской системы стандартизации, обеспечивая согласованность немецких стандартов с европейскими стандартами, принимая во внимание при этом выражение национальных особых потребностей. Благодаря четким правилам принятия не только обеспечивается своевременное внедрение европейских стандартов в Германии, но и сохраняется целостность национальной системы стандартизации.

© 2026. Все права защищены.